Mentions légales

Responsable du contenu :

Bada AG Bada Hispanaplast S.A.
Untere Strut 1 Poligono Industrial SEPES
77815 Bühl / Baden Ronda de la Industria, no153
  22006 Huesca
Fon: +49 (0)7223-94077-0  
Fax: +49 (0)7223-94077-77 Fon: +34 974-239774
E-Mail: info@bada.de Fax: +34 974-243969
Bestellung: bestellung@bada.de E-Mail: info@bada.com.es


 

Registre du commerce : tribunal d’instance Mannheim HRB 211325
Président du conseil de surveillance : Friedrich Sporys, diplômé de l’École supérieure en gestion d’entreprise
Directeur général : Andreas Schettler, diplômé de l’École supérieure en gestion d’entreprise
TVA intracommunautaire : DE812280937

 

Conception/mise en page/programmation :

TeamHaus Marketing Service GmbH

Hauptstraße 81
77815 Bühl
Tel. 07223 / 94058-0
Fax 07223 / 94058-20 
www.teamhaus.de

 

Konmedia GmbH

Gartenstraße 10
77815 Bühl
Tel. 07223 / 95166-0
www.konmedia.com

 

Musique d'attente par Ronald Kah, Web: https://ronaldkah.de/

 

Les contributions de personnes expressément nommées ne reflètent pas nécessairement les positions de la société Bada AG.

Copyrights, droits d’auteur :

Tous les textes, illustrations et graphiques sont protégés par des droits d’auteur détenus par : © 2008 Bada AG

L’exploitant n’a malheureusement aucune influence sur le transport de données sur Internet ou sur le WWW. Indépendamment des mesures de sécurité fondamentales, l’exploitant ne peut garantir que les messages envoyés soient reçus de manière correcte ou sûre par le destinataire ou affichés correctement si une erreur survient lors de la transmission des messages hors du serveur utilisé par l’exploitant.

En dépit d’un contrôle attentif, nous déclinons toute responsabilité quant au contenu des liens externes. Les exploitants des sites auxquels renvoient nos pages sont seuls responsables de leur contenu.

1. Généralités
La société Bada AG, ci-dessous dénommé l’exploitant, exploite un site Web. L’utilisation des possibilités proposées sur ce site Web repose sur les conditions de responsabilité et de protection des données suivantes.

2. Protection des données
L’utilisateur déclare accepter que la totalité des données le concernant enregistrées sur les pages Internet de l’exploitant soient mises en mémoire et traitées conformément à la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG), la loi allemande sur les télécommunications (TKG), l’ordonnance sur la protection des données pour les entreprises offrant des services de télécommunication et la loi fédérale allemande de protection des données dans les téléservices (TDDSG) dans la mesure où c’est nécessaire à l’exécution du rapport contractuel.
Les données ne sont conservées que pour la période nécessaire dans le cadre de cet accord et conformément au droit applicable. L’utilisateur a à tout moment le droit de demander à être informé de ses données mises en mémoire. L’utilisateur a été informé en détail du type, du lieu et de la destination de la collecte, du traitement et de l’utilisation des données personnelles nécessaires à la bonne exécution des services. L’utilisateur donne expressément son accord au traitement des données.

Did you know that your Internet Browser is outdated? Your browser is outdated and probably not compatible with our site. You can find a list of the most popular browsers below. Click the icons to go to the download page. By closing this window, you agree that your use experience may be impaired on this website.